Ave Maria (op. 97e2, 1993)
Motet pour chœur mixte à 6-8 voix a cappella
Dédié à Monsieur Siegfried Koesler, maître de chapelle de la cathédrale , en signe d'amitié
6-8-stimmig-gemischten Chor a cappella
Durée: 3'30'' minutes
Chœur de la cathédrale de Würzburg | Siegfried Koesler
Titre : Ave Maria - Volume : 4 pages - Datation : Würzburg 11.12.97 - Lieu de conservation :
Schott Music C 53543 / ISMN : 979-0-001-16909-7
Première édition : Feuchtinger & Gleichauf, Regensburg
Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum.
Benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui, Jésus.
Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus
nunc et in hora mortis nostrae.
Amen.
Traduction :
Je vous salue, Marie, pleine de grâce,
le Seigneur est avec toi.
Tu es bénie entre toutes les femmes,
et Jésus, le fruit de tes entrailles, est béni.
Sainte Marie, mère de Dieu,
prie pour nous, pécheurs
maintenant et à l'heure de notre mort.
Amen.
Style/Principe : Le motet vit de l'élément du dialogue, dont les partenaires sont ici systématiquement les voix supérieures et inférieures. Les interventions décalées dans le temps avec un matériau thématiquement identique sur un autre niveau de tonalité entraînent de riches colorations sonores et une augmentation de l'intensité des requêtes. Sur le plan dynamique, Hummel exploite toute la gamme des possibilités d'expression émotionnelle. Le spectre s'étend de "Ora pro nobis", presque chuchoté et en même temps intense grâce aux staccati placés, jusqu'au forte rappelant un cri sur "peccatoribus" - un développement dynamique que l'on peut également observer dans d'autres passages de l'Ave Maria.
Forme/structure/caractère : L'Ave Maria a été composé en référence au motet à sept voix du même nom de Bruckner et se réfère à plusieurs égards à ce modèle largement connu. Hummel reprend ainsi la conception dialogique des voix féminines et masculines et cite, lors de la mise en musique du nom de Jésus, la cadence finale utilisée par Bruckner avant l'Amen. Il est intéressant de noter l'imbrication symbolique des mesures 3/4 et 4/4 au début de la pièce, qui représentent dans le langage symbolique médiéval le lien entre le ciel et le troupeau.
Exigences en matière d'interprétation : Malgré sa composition à huit voix, le motet est d'un ambitus modéré. Le langage musical de Hummel, à la fois exigeant et d'une grande beauté sonore, exige un chœur à l'intonation sûre.
Utilisation : Le motet convient aussi bien à la liturgie qu'au concert.
Pourquoi s'attaquer à cette pièce ? Bertold Hummel est l'un des rares compositeurs contemporains à s'être donné pour mission, dans la période qui a suivi le Concile Vatican II, de composer une musique adaptée à la liturgie et pouvant être interprétée par des chœurs paroissiaux, tout en maintenant vivant le dialogue avec la musique contemporaine, largement déconnectée de l'espace de l'église. Son univers sonore fascinant et sa conception bien pensée valent tous les efforts.
Barabara Stühlmeyer
Discussion croisée : Ave Maria pour voix et orgue ou quatuor à cordes
Le présent Ave Maria est une adaptation, réalisée en décembre 1997, du motet "Gegrüßet seist du, Maria" que Bertold Hummel a composé le 20 mai 1993 et qu'il a dédié à la mémoire de sa sœur Erika, profondément croyante. Il a dédié cette version latine au maître de chapelle de la cathédrale de Würzburg, Siegfried Koesler, qui lui a inspiré de nombreuses œuvres sacrées. Avec lui et le spécialiste de Bruckner Erwin Horn, il a également fondé en 1993 le Würzburger Brucknerfest. Il n'est donc pas surprenant que mon père évoque dans ce motet le célèbre Ave Maria à sept voix de Bruckner : Dans la première section, les deux compositeurs ont choisi d'opposer les voix supérieures et inférieures, et sur le nom de Jésus, Bertold Hummel cite la cadence finale brucknérienne avant l'Amen.
Le texte de l'Ave Maria est basé sur les passages bibliques de l'évangile de Luc (Lc 1, 28b, 42) qui se sont enrichis au fil du temps d'ajouts tels que Jésus (14ème siècle) et l'invocation de Marie (16ème siècle). En 1568, elle a acquis un caractère de prière officielle en étant intégrée au bréviaire de Pie V.
Martin Hummel 2009