Retourne donc, mon âme, à ton repos (1951)
Concert spirituel en trois parties sur des paroles du psautier pour baryton et orgue
I, II, III.
Durée: 12 minutes
Jörg Brena | Dieter Weiss
Titre : Concerto spirituel pour baryton + orgue "So kehre denn meine Seele zu Deiner Ruh" - Volume : 18 pages - Datation : I. 23.XI.51 II. - III. 16.XI.51 - Lieu de conservation :
Téléchargement gratuit de partitions
I.
Tu mir, o Herr, mein Ende kund
und welches das Maß meiner Tage sei,
auf dass ich wisse, wie sehr ich vergänglich bin.
Du hast meinen Tagen nur wenige Spannen gegeben;
fast wie ein Nichts ist mein Leben vor Dir,
Nur einem Hauche gleicht des Menschen Bestand.
Wie ein bloßer Schatten geht er dahin,
umsonst treibt er den Lärm;
er rafft zusammen und weiß nicht, wer es einst haben wird. (Psalm 39, 5-7)
II.
Und nun: was erwarte ich noch, o Herr?
Meine Zuversicht steht fest auf Dir. (Psalm 39, 8)
Ich breite nach Dir meine Hände aus:
wie dürres Land, so dürstet nach Dir meine Seele. (Psalm 143, 6)
Denn bei Dir ist des Lebens Quell,
und in Deinem Lichte sehn wir das Licht. (Psalm 36,10)
III.
So kehre denn, meine Seele, zu Deiner Ruh,
der Herr hat Gutes an mir getan.
Er hat mir die Seele vom Tode befreit,
die Augen vom Weinen, die Füße vom Sturz.
Ich darf noch wandeln vor Gott
in der Lebendigen Land.
So kehre denn meine Seele zu Deiner Ruh. (Psalm 116,7-9)
Textquelle: Romano Guardini: Deutscher Psalter. Nach der lateinischen Ausgabe Papst Pius' XII., Im Auftrag der deutschen Bischöfe;
München, Kösel-Verlag, 1950
I.
Fais-moi connaître, ô Seigneur, ma fin
et quelle est la mesure de mes jours,
afin que je sache à quel point je suis éphémère.
Tu n'as donné à mes jours que peu d'empans ;
ma vie est presque un néant devant Toi,
L'existence de l'homme ne ressemble qu'à un souffle.
Il s'en va comme une simple ombre,
En vain fait-il du bruit ;
Il ramasse, il ne sait pas qui l'aura un jour. (Psaume 39, 5-7)
II.
Et maintenant, qu'est-ce que j'attends encore, Seigneur ?
Mon espérance est en toi. (Psaume 39, 8)
J'étends mes mains vers Toi :
comme une terre aride, mon âme a soif de Toi. (Psaume 143, 6)
Car auprès de Toi est la source de la vie,
et dans ta lumière nous voyons la lumière. (Psaume 36, 10)
III.
Retourne donc, mon âme, à ton repos,
L'Éternel m'a fait du bien.
Il a délivré mon âme de la mort,
les yeux des pleurs, les pieds de la chute.
Je peux encore marcher devant Dieu
dans le pays des vivants.
Que mon âme retourne donc à ton repos ! (Psaume 116,7-9)
Source du texte : Romano Guardini : Psautier allemand. D'après l'édition latine du pape Pie XII, à la demande des évêques allemands ;
Munich, Kösel-Verlag, 1950
Le Geistliche Konzert a été composé en 1951 et créé en novembre de la même année à Fribourg-en-Brisgau (église Melanchton) par Jörg Brena et Dieter Weiss. Il s'agit probablement de l'une des premières mises en musique des psaumes traduits par Romano Guardini (Munich 1950). La conduite en ariose de la voix et les interludes contrapuntiques à l'orgue évoquent un geste baroque qui utilise une harmonie typique de Bertold Hummel.