Que les anges te conduisent au paradis (de la liturgie des morts) (1995/1997)
Motet pour 3 voix égales
3 voix égales
Durée: 2 minutes
Autographe I :
Titre : Zum Paradies mögen Engel dich geleiten .... - Volume : 2 pages - Datation : (95) - Lieu de conservation :
Autographe II :
Titre : Zum Paradies mögen Engel dich geleiten .... - Volume : 2 pages, copie de l'autographe I avec de nombreuses corrections au crayon - Datation : Corr. 14.10. 97 - Lieu de conservation :
Téléchargement gratuit de partitions
Paru dans le recueil de chants des éditions Doblinger
"Je suis la résurrection et la vie" - Chants pour la célébration des funérailles pour 3 voix égales avec ou sans accompagnement.
(éd. : Österreichische Werkwoche für Kirchenmusik, Armin Kircher), 1995 (n° de commande : 64 611)
Zum Paradies mögen Engel dich geleiten,
die heiligen Märtyrer dich begrüßen und dich führen in die heilige Stadt Jerusalem.
Die Chöre der Engel mögen dich empfangen
und durch Christus, der für dich gestorben, soll ewiges Leben dich erfreuen.
(aus der Totenliturgie)
Que les anges te guident vers le paradis,
que les saints martyrs te saluent et te conduisent à la ville sainte de Jérusalem.
Que les chœurs des anges t'accueillent
et par le Christ, qui est mort pour toi, que la vie éternelle te réjouisse.
(tiré de la liturgie des morts)
Deux ans après l'impression, Bertold Hummel retravaille ce motet le 14 octobre 1997 et procède à de petites extensions harmoniques et rythmiques.